Liliana Colanzi: «El diablo es desobediencia»

La destacada escritora, editora y periodista boliviana, Liliana Colanzi, estuvo de paso por Arequipa para el Hay Festival y conversamos con ella.

Publicado

10 Ene, 2025

Escribe Diego Nieves

La destacada escritora, editora y periodista boliviana, Liliana Colanzi, estuvo de paso por Arequipa para el Hay Festival y conversamos con ella a propósito de su último libro de cuentos y el premio Ribera del Duero, que suma un galardón más a su amplia obra.

Leyendo tu último libro de cuentos, Ustedes brillan en lo oscuro, me he topado con una serie de pasajes que demuestran una clara investigación de por medio, como por ejemplo en el cuento La cueva. Te confieso haber googleado troglobios, estalagmitas, etc. ¿Cómo unes la investigación a tu proceso creativo?

Generalmente empiezo a escribir sobre un tema que me anda rondando la cabeza durante mucho tiempo, y hago la investigación a medida que necesito saber más sobre un determinado tema.

Sobre el cuento al que te refieres, La cueva, yo solamente tenía la intuición de que quería escribir una serie de pequeños relatos conectados por el hecho de transcurrir en una cueva, aunque no sabía exactamente qué iba a pasar; pero quería que estos relatos me ayudaran a imaginar cómo podían haber sido diferentes momentos de la historia del planeta, y también proyectarlos al futuro. No sabía, en un principio, de qué iba a ir cada una de las historias, y a medida que las empecé a escribir, me di cuenta de que tenía que saber un poco más de cuándo se extinguen los dinosaurios y por qué; o cuál es el proceso por el cual se forman las columnas dentro de una caverna —las estalactitas y estalagmitas—, cuánto dura esto, etc. También sobre los procesos biológicos de los murciélagos, que son los protagonistas de una de las historias de La cueva. Entonces, generalmente, he ido haciendo la investigación a medida que la historia lo requiere.

Sin embargo, en este momento que estoy escribiendo algo nuevo, me está pasando al revés. Y es que estoy necesitando investigar antes de escribir, para tener una mejor idea del lugar del que estoy contando. Estoy escribiendo sobre Santa Cruz, que es mi ciudad en Bolivia, durante el siglo XX, y sobre los procesos de urbanización en la ciudad; entonces he tenido que averiguar más sobre la historia de la explosión urbana en Santa Cruz, antes de ponerme a escribir. Porque eso determinaba mucho lo que iba a hacer yo con los personajes. Pero generalmente es al revés. Primero empiezo a escribir, a explorar qué es lo que me intriga de una historia, y hago la investigación en la medida en que lo necesito.

Diego Nieves y Liliana Colanzi

Muchos de los cuentos tienen un punto en común: la figura del diablo. En la versión publicada de Ustedes brillan en lo oscuro, se menciona que el cuento Los ojos más verdes, no formó parte de los cuentos presentado al Premio Ribera del Duero. Considerando que también contiene este elemento en común, el diablo, ¿por qué no formó parte de la versión enviada?

Ese cuento fue pensado originalmente como parte de esta colección de cuentos, pero lo tuve que retirar para enviarlo al Premio, porque en la convocatoria se establecía que los cuentos a enviar fuesen absolutamente inéditos. Entonces mandé un libro con los cuentos inéditos, pero al final recuperé este cuento, que había sido publicado antes en una antología, porque me parece que dialoga perfectamente con los demás ¿no? Yo los concebí como cuentos que estaban relacionados entre sí.

Yo escribí Los ojos más verdes para una antología que se llamó El libro del gran Satán. Generalmente yo no acepto pedidos de escribir cuentos sobre un determinado tema, porque mi imaginación es muy caprichosa, y me pueden pedir un libro sobre, qué sé yo, un perro, y termino escribiendo un libro sobre un halcón. Entonces yo no confío mucho en mi capacidad de seguir las reglas. Pero en el caso del tema de Satán, de la presencia del diablo, es un tema que se repite tanto en mis cuentos, que dije: «Algo va a salir sí o sí de este ejercicio». Y la pregunta que me hice fue: ¿qué quiere decir este diablo? ¿De qué manera opera? ¿Qué fuerzas desata en este cuento? Este cuento es sobre el deseo, el deseo de una niña de ser otra, de tener otros ojos, cambiar su cuerpo, estableciendo una genealogía con lo europeo, con negar sus raíces indígenas, bolivianas, y, más bien, trazar su origen hasta Europa, que es un complejo muy latinoamericano, esa negación de lo indígena en favor de lo blanco. Ese deseo de blanquear. Entonces ese era el diablo en mi cuento. Pasó por esa encarnación.

Pero, como has mencionado, la figura del diablo se repite mucho en varios de mis cuentos, y dice otras cosas. A mí me interesa porque, si bien asociamos al diablo con la maldad, con la crueldad, con el Mal en mayúsculas, también el diablo es un personaje transgresor, es un personaje que te saca de un camino, que te lleva de un camino a otros lados, y no siempre la transgresión es negativa, ¿no? La transgresión también tiene que ver con un deseo de cambio, con un deseo de exploración, experimentación, y a mí me interesa ese punto en el que un personaje está a punto de cambiar, a punto de convertirse en otra cosa; entonces ahí aparece el diablo, para mostrarle otro camino.

En otro de los cuentos, en los que está el diablo, El camino angosto, hablo de una colonia religiosa, en la que todos los personajes están supeditados a la autoridad del reverendo, y hay dos hermanas que están pensando en la fuga. Ahí el diablo cumple esa función de hacerlas imaginar otras realidades, de desobedecer. Ahí el diablo también es desobediencia.

En tus cuentos se entrelaza lo inocente y lo terrible. Me recuerda a Silvina Ocampo, Amparo Dávila. ¿Cuáles son tus influencias literarias?

Van cambiando de acuerdo con cada libro. Cada libro me requiere un diálogo con diferentes autores. En el caso de Ustedes brillan en lo oscuro, efectivamente, Silvina Ocampo y Amparo Dávila fueron dos escritoras importantes a las que mantuve cerca, tanto física como emocionalmente. Volví a leer sus cuentos. Me parecía que había resonancia con ellas. Pero también con otros autores. Por ejemplo, el francés Pascal Quignard y su libro Las lágrimas, que es un libro de estructuras muy fragmentarias, que es el tipo de estructuras que emplean varios de los cuentos de mi libro. Son pequeños fragmentos, construidos como una suerte de fresco, a partir de escenas pequeñas. Y también con la poesía. La poesía de Blanca Varela también fue importante mientras escribía este libro.

Ahora mismo son otros los referentes que tengo cerca. Por ejemplo, la novela del húngaro László Krasznahorkai, que se llama Satantango o Tango Satánico, depende de cómo la traduzcan. Es una novela que estoy conservando cerca de mí con una suerte de talismán.

Diego Nieves
Diego Nieves. Licenciado en Administración. Ha llevado cursos y seminarios de Literatura en la PUCP, y el taller de Escritura Creativa de Alonso Cueto. Ha publicado ficción en una antología de cuento peruano bajo el sello Palabra Herida en 2023. Acaba de culminar su primer libro de cuentos.

Sigue leyendo…

Loading...